這個歌手的演唱會幾時呀? Quando é o show desse cantor?
Claro! Vamos aprender sobre a frase "這個歌手的演唱會幾時呀?" que significa "Quando é o show desse cantor?".
Estrutura da Frase: 1. 這個歌手 (zhège gēshǒu) - "Este cantor" - 這個 (zhège) significa "este" ou "essa".
- 歌手 (gēshǒu) significa "cantor".
2. 的 (de) - Partícula que indica posse.
Aqui, conecta "este cantor" com "show".
3. 演唱會 (yǎnchànghuì) - "show" ou "concerto".
- 演唱 (yǎnchàng) significa "performar" ou "cantar".
- 會 (huì) significa "encontro" ou "eventos".
4. 幾時 (jǐ shí) - "Quando" - Literalmente, significa "quão (jǐ) tempo (shí)".
- Usamos esta expressão para perguntar sobre o tempo.
5. 呀 (ya) - Partícula que é usada ao final da frase para suavizar a pergunta ou adicionar um tom de curiosidade.
Juntando Tudo: Portanto, a pergunta completa "這個歌手的演唱會幾時呀?" (zhège gēshǒu de yǎnchànghuì jǐ shí ya?) quer saber "Quando é o show desse cantor?".
Exemplos Adicionais: - 我想去 (wǒ xiǎng qù) - "Eu quero ir".
- 這個歌手的演唱會 (zhège gēshǒu de yǎnchànghuì) - "O show deste cantor".
- 幾時開始 (jǐ shí kāishǐ) - "Quando começa?" Usando em uma Conversa: - 人: 你聽過這個歌手嗎?(Rén: Nǐ tīng guò zhège gēshǒu ma?) - "Você já ouviu falar deste cantor?" - 我: 還沒有。他的演唱會幾時呀?(Wǒ: Hái méiyǒu.
Tā de yǎnchànghuì jǐ shí ya?) - "Ainda não.
Quando é o show dele?" Dessa forma, você pode usar a estrutura aprendida para fazer perguntas sobre outros shows ou eventos, apenas substituindo o cantor ou o evento.
Boa sorte no seu aprendizado!