2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

음식의 맛은 사람의 정성으로 만들어진다.

A frase "음식의 맛은 사람의 정성으로 만들어진다." significa que o sabor da comida é criado com o carinho e o cuidado que a pessoa coloca ao prepará-la.

Vamos ver isso mais de perto.

1. 음식의 맛은 (eumsik-ui maseun) - "O sabor da comida é": - Aqui, 음식 (eumsik) significa "comida" e 맛 (mat) significa "sabor".

- Exemplo: "이 음식의 맛은 정말 좋아요." (I eumsik-ui maseun jeongmal joayo.) - "O sabor desta comida é realmente bom." 2. 사람의 정성으로 (salam-ui jeongseong-euro) - "com o carinho das pessoas": - 사람 (salam) significa "pessoa" e 정성 (jeongseong) se refere ao "carinho" ou "cuidado".

- Exemplo: "사람의 정성 덕분에 맛있는 음식이 만들어져요." (Salam-ui jeongseong deokbune masinneun eumsik-i mandeureojyeoyo.) - "Graças ao carinho das pessoas, uma comida deliciosa é feita." 3. 만들어진다 (mandeureojinda) - "é feita": - Este verbo se refere ao processo de fazer ou preparar algo.

- Exemplo: "이 요리는 정성으로 만들어졌어요." (I yorineun jeongseong-euro mandeureojyeosseoyo.) - "Este prato foi feito com carinho." A combinação dessas partes nos mostra que a comida não é apenas sobre os ingredientes, mas também sobre o amor e cuidado que as pessoas colocam ao cozinhá-la.

Um exemplo prático: Quando você cozinha para alguém especial, como sua família ou amigos, você provavelmente coloca um esforço extra.

Por exemplo, se você fizer um 김치찌개 (kimchi jjigae), que é um guisado de repolho fermentado, você pode usar ingredientes frescos e cozinhar com paciência.

Assim, quando você diz "음식의 맛은 사람의 정성으로 만들어진다." (Eumsik-ui maseun salam-ui jeongseong-euro mandeureojinda), você está reconhecendo que o verdadeiro sabor vem do coração das pessoas que preparam a comida.