Apakah liburanmu biasanya mahal? Tergantung, kadang bisa murah tetapi juga bisa mahal.
Liburan adalah kesempatan yang menyenangkan, tetapi biaya liburan bisa berbeda-beda.
Dalam bahasa Thai, kita bisa mengatakan, "การพักผ่อนของคุณมักจะแพงไหม?" (kaan phakphŏn khǎng khun mák jà phɛ̌ng mái?) yang berarti "Apakah liburanmu biasanya mahal?" Jawabannya bisa "ขึ้นอยู่กับ" (khʉ̂n yùu kàp) yang artinya "Tergantung." Misalnya, jika kamu memilih untuk pergi ke hotel mahal, maka liburanmu akan "แพง" (phɛ̌ng) atau "mahal." Namun, jika kamu tinggal di hostel atau melakukan camping, maka bisa "ถูก" (thùuk) atau "murah." Dalam contoh, pernahkah kamu pergi ke Bali? Jika kamu menginap di hotel bintang lima, itu pasti menghabiskan banyak uang.
Di sisi lain, jika kamu makan di warung lokal dan menjelajah dengan sepeda, kamu bisa menghemat banyak biaya.
Ingat, "บางครั้ง" (baang khráng) berarti "kadang-kadang," jadi bisa saja liburan itu murah atau mahal, tergantung pilihanmu!