recepção réception
La 'recepção' (réception) est un terme important dans le contexte d'un hôtel ou d'un bureau.
En Portuguese, on dit /ʁe.
sep.'sɐ̃w/, et en French, on prononce /ʁe.
sep.
sjɔ̃/.
Dans un hôtel, la 'recepção' est l'endroit où les clients arrivent pour s'enregistrer.
Par exemple, on peut dire : "Eu vou para a recepção" (Je vais à la réception).
La prononciation est /eɪ u vɔ paɾa a ʁe.
sep.'sɐ̃w/ en Portuguese.
Lorsque vous arrivez à la 'recepção', le personnel peut vous dire : "Bem-vindo!" (Bienvenue!).
En French, cela se traduit par "Bienvenue !".
La prononciation est /bẽ vĩ.
dɔ/ en Portuguese.
À la 'recepção', vous pouvez poser des questions.
Par exemple, vous pouvez demander : "Onde fica o banheiro?" (Où se trouve les toilettes ?).
En French, cela s'écrit "Où se trouvent les toilettes ?".
La prononciation en Portuguese est /'õ.
dʒi 'fi.
kɐ u ba.
ɲe.
ɾu/.
Il est aussi courant de faire des réservations à la 'recepção'.
Vous pouvez dire en Portuguese : "Eu gostaria de fazer uma reserva." (Je voudrais faire une réservation).
La prononciation est /eɪ u ɡos.
ta.'ɾi.
ɐ dʒi fa.'zeʁ u.
mɐ ʁe.'zeʁ.
vɐ/.
Dans un bureau, la 'recepção' est aussi essentielle, car c'est là où les visiteurs s'enregistrent.
Par exemple, on peut dire : "A recepção está cheia hoje." (La réception est pleine aujourd'hui).
En French, cela se traduit par "La réception est pleine aujourd'hui".
La prononciation en Portuguese est /A ʁe.
sep.'sɐ̃w es'ta 'ʃe.
jɐ 'o.
ʒi/.
En résumé, la 'recepção' (réception) est un lieu clé d'accueil et de communication, tant dans les hôtels que dans les bureaux.