2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Indonesian

Berapa lama kamu tinggal di sini? Há quanto tempo você mora aqui?

Claro! Vamos aprender sobre a expressão "Berapa lama kamu tinggal di sini?" que significa "Há quanto tempo você mora aqui?" em português.

Explicação 1. Berapa (berá-pá) - Isso significa "quanto".

É utilizado para perguntar sobre a quantidade ou duração.

2. Lama (lá-ma) - Significa "tempo" ou "duração".

Nesse caso, refere-se ao período que alguém ficou em um lugar.

3. Kamu (ká-mu) - Isso significa "você".

É uma forma informal de se referir a alguém.

4. Tinggal (tín-gal) - Isso significa "morar" ou "ficar".

Usamos essa palavra quando falamos sobre residir em um lugar.

5. Di sini (di sí-ni) - Significa "aqui".

Usamos para indicar a localização onde estamos falando.

Então, a frase completa "Berapa lama kamu tinggal di sini?" pergunta "Há quanto tempo você mora aqui?".

Exemplos 1. Responda a pergunta: - *"Saya tinggal di sini selama dua tahun."* (saya tín-gal di sí-ni se-lá-ma dú-a tá-hun) - Tradução: "Eu moro aqui há dois anos." 2. Perguntar a alguém: - *"Berapa lama kamu tinggal di sini?"* (berá-pá lá-ma ká-mu tín-gal di sí-ni) - Tradução: "Há quanto tempo você mora aqui?" 3. Outra resposta possível: - *"Saya baru saja pindah ke sini."* (saya bá-ru já-ji pín-dah ke sí-ni) - Tradução: "Eu acabei de me mudar para cá." Lembre-se, "Berapa lama kamu tinggal di sini?" é uma expressão útil quando você quer conversar com alguém e saber mais sobre a vida deles.

É uma ótima maneira de iniciar uma conversa!