산 넘어 산. Uma montanha atrás da outra.
A expressão '산 넘어 산' (san neomeo san) significa literalmente 'uma montanha atrás da outra'.
Essa expressão é usada em coreano para descrever situações desafiadoras ou a ideia de que, mesmo depois de superar um obstáculo, outro logo aparecerá.
Por exemplo, quando você está estudando para uma prova e, após terminar, já precisa começar a estudar novamente para a próxima, você pode dizer: "Estudei muito para essa prova, mas agora '산 넘어 산' (san neomeo san), porque já tenho outra para me preparar." Exemplo em coreano: 나는 시험을 끝냈어.
하지만 이제 새로운 시험이 있어.
'산 넘어 산'이야.
(Naneun siheomeul kkeutnaesseo.
Hajiman ije saeroun siheomi isseo.
'San neomeo san'iya.) Assim, se alguém diz que está enfrentando muitos problemas, você pode confortá-lo dizendo: "Eu entendo como você se sente.
Às vezes, é '산 넘어 산' (san neomeo san)." Outro exemplo: 새로운 일을 시작했어요.
처음에는 힘들었지만, 이제 또 다른 도전이 있어요.
정말 '산 넘어 산'이에요.
(Saeroun il-eul sijakhaess-eoyo.
Cheoeum-eneun himdeureossjiman, ije tto dareun dojeoni isseoyo.
Jeongmal 'san neomeo san'ieyo.) Portanto, '산 넘어 산' é uma ótima expressão para usar quando você quer descrever a continuidade dos desafios na vida.