2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Meglio tardi che mai. Antes tarde do que nunca.

Explicação sobre "Meglio tardi che mai" / "Antes tarde do que nunca" A expressão "Meglio tardi che mai" é uma frase idiomática que significa que é melhor fazer algo tarde do que não fazer isso de jeito nenhum.

Em português, dizemos "Antes tarde do que nunca".

É uma forma de encorajar as pessoas a agir, mesmo que tenham se atrasado ou demorado para tomar uma decisão.

Pronúncia em Italiano: - Meglio tardi che mai.

(pronúncia: Méliu tárdi quei mái) Exemplo 1: Se você queria assistir a um filme e perdeu a estreia, mas ainda vai ao cinema depois.

Você pode dizer: - "Meglio tardi che mai!" (Melhor tarde do que nunca!) Pronúncia em Português: - "Antes tarde do que nunca." (pronúncia: Án-tes tár-de do que nún-ca) Exemplo 2: Imagine que você se lembrou de ligar para um amigo em seu aniversário, mas só fez isso uma semana depois.

Você pode pensar: - "Meglio tardi che mai.

Al menos eu liguei." (Você pode dizer: "Antes tarde do que nunca.

Pelo menos eu liguei.") Pronúncia em Italiano: - Al menos (pronúncia: al ménos).

Exemplo 3: Se uma pessoa entregou um projeto atrasado, pode dizer: - "Scusa per il ritardo, ma meglio tardi che mai." (Desculpe pelo atraso, mas melhor tarde do que nunca.) Pronúncia em Português: - "Desculpe pelo atraso." (pronúncia: Dis-cúl-pe pe-lo a-trá-zo) A expressão "Meglio tardi che mai" nos ensina que mesmo que algo não seja feito na hora certa, ainda vale a pena fazê-lo.

Essa ideia é importante em ambas as culturas!