2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Le vrai savoir est un savoir partagé. Pengetahuan sejati adalah pengetahuan yang dibagikan.

"Le vrai savoir est un savoir partagé" (le vrai sa-vwar eh un sa-vwar par-shé) berarti "Pengetahuan sejati adalah pengetahuan yang dibagikan." Ini menunjukkan bahwa pengetahuan tidak hanya berharga ketika kita menyimpannya sendiri, tetapi menjadi lebih berharga saat kita membagikannya dengan orang lain.

Jadi, dalam belajar, misalnya, jika Anda (kamu) mengetahui cara menghitung dalam matematika, wajar jika Anda berbagi ilmu tersebut dengan teman.

Dengan cara ini, kalian (anda) bisa belajar bersama dan membantu satu sama lain.

Contohnya: - "Si tu sais résoudre un problème de maths, partage-le avec tes amis." (Si tu se sa rez-oudre un pro-blehm de mats, par-taj le av-ec tay za-mi.) – "Jika kamu bisa menyelesaikan masalah matematika, bagikan kepada teman-temanmu." Membagikan pengetahuan dapat berarti berbagai hal.

Bisa berbagi informasi secara langsung, atau mengajar satu sama lain.

Misalnya: - "Nous pouvons apprendre ensemble." (Nu pu-vohn apr-ond an-semb-le.) – "Kita bisa belajar bersama." Dengan berbagi, pengetahuan menjadi lebih kuat dan lebih bermanfaat.

Dalam konteks pembelajaran Bahasa, misalnya, jika kamu tahu kata-kata baru dalam French, lebih baik jika membicarakannya dengan lainnya.

Contoh: - "Quand tu apprends un nouveau mot, essaie de l'utiliser dans une phrase." (Kahn tu ap-rahn un nu-vo mo, es-sai de l'u-ti-li-zer dahnz un fraz.) – "Ketika kamu belajar kata baru, coba gunakan dalam sebuah kalimat." Intinya adalah berbagi pengetahuan meningkatkan pemahaman dan membuat belajar jadi lebih menyenangkan.

"Le savoir partagé enrichit tout le monde." (Le sa-vwar par-taj an-ri-shi tu le monde.) – "Pengetahuan yang dibagikan memperkaya semua orang."