El que no arriesga, no gana. คนไม่เสี่ยง ไม่มีวันชนะ
'El que no arriesga, no gana' (เอล เก โน อาร์ริเอสกา, โน กาน่า) เป็นสำนวนภาษาสเปนที่แปลว่า "คนไม่เสี่ยง ไม่มีวันชนะ" ซึ่งแสดงให้เห็นว่าหากเราไม่กล้าที่จะเสี่ยงทำสิ่งใหม่ ๆ หรือรับมือกับความท้าทาย เราก็อาจจะไม่สามารถประสบความสำเร็จได้ ตัวอย่างเช่น: ถ้าเราอยากจะเปิดธุรกิจใหม่ แต่เรากลัวที่จะลงทุนเงินทั้งหมดในครั้งแรก เราก็อาจจะไม่มีโอกาสที่จะสร้างสิ่งที่เราฝันถึง เช่นเดียวกันในชีวิตประจำวัน ถ้าเราไม่กล้าพูดคุยกับคนใหม่ ๆ เราก็อาจจะไม่พบเพื่อนใหม่ในชีวิต การเสี่ยงนั้นสื่อถึงการลองทำสิ่งที่เราไม่แน่ใจ แต่ถ้าเราลอง เราอาจจะได้รับผลลัพธ์ที่ดีในที่สุด อีกตัวอย่างหนึ่งคือ ถ้าเราต้องการเรียนรู้ภาษาใหม่ เช่น Spanish (สเปน) การไม่กล้าที่จะพูดหรือฝึกฝนอาจทำให้เราไม่สามารถพูดภาษานั้นได้ดี ในทางกลับกัน ถ้าเราพร้อมที่จะเสี่ยงและลองฝึกภาษา แม้จะผิดพลาด เราก็จะสามารถพัฒนาทักษะได้ ดังนั้น 'El que no arriesga, no gana' (เอล เก โน อาร์ริเอสกา, โน กาน่า) เป็นคำเตือนให้เรากล้าลงมือทำ แม้ว่าอาจจะมีความเสี่ยงอยู่บ้าง แต่ก็อาจจะนำไปสู่ความสำเร็จในอนาคตได้