2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Vietnamese

Làm ơn, hãy giúp tôi bình tĩnh lại. Por favor, me ajude a me acalmar.

Claro! Vamos explorar a frase "Làm ơn, hãy giúp tôi bình tĩnh lại." que significa "Por favor, me ajude a me acalmar." 1. Làm ơn (Pronúncia: [lam ơn]) - Isso significa "por favor".

É uma expressão educada muito utilizada na língua vietnamita para pedir algo de maneira cortês.

- Exemplo: - Vietnamita : Làm ơn, đưa tôi cái đó.

- Português : Por favor, me dê aquilo.

2. hãy (Pronúncia: [hãy]) - Esta palavra é usada para indicar uma ação no imperativo, como "haja" ou "faça".

Nunca deve ser esquecida ao fazer um pedido.

- Exemplo: - Vietnamita : Hãy giúp tôi.

- Português : Faça um favor e me ajude.

3. giúp (Pronúncia: [giúp]) - Significa "ajudar".

Esta é a ação central do pedido.

- Exemplo: - Vietnamita : Tôi cần giúp đỡ.

- Português : Eu preciso de ajuda.

4. tôi (Pronúncia: [tôi]) - Isso significa "eu".

É essencial para se referir a si mesmo em vietnamita.

- Exemplo: - Vietnamita : Tôi là sinh viên.

- Português : Eu sou estudante.

5. bình tĩnh (Pronúncia: [bình tĩnh]) - Essa expressão significa "calmo" ou "tranquilo".

É o estado que você deseja alcançar.

- Exemplo: - Vietnamita : Cô ấy rất bình tĩnh.

- Português : Ela é muito calma.

6. lại (Pronúncia: [lại]) - Esta palavra é usada para indicar a repetição ou retorno a um estado anterior.

Aqui, significa "novamente".

- Exemplo: - Vietnamita : Hãy thử làm lại.

- Português : Tente fazer de novo.

Agora, juntando tudo, a frase "Làm ơn, hãy giúp tôi bình tĩnh lại." (Pronúncia: [lam ơn, hãy giúp tôi bình tĩnh lại]) pode ser usada em momentos de estresse ou ansiedade.

Você está pedindo ajuda a alguém para que possa se sentir mais tranquilo novamente.

Pratique essas palavras e frases no seu dia a dia, e isso certamente vai te ajudar a se sentir mais confiante no uso do vietnamita!