会う約束 Promessa de se encontrar
Claro! Vamos aprender sobre "会う約束" (あうやくそく, au yakusoku), que significa "promessa de se encontrar." Essa expressão é muito útil no dia a dia quando queremos combinar um encontro com alguém.
O que é '会う約束'? "会う約束" é uma frase que usamos quando fazemos um plano para encontrar alguém.
Estrutura da frase - 会う (あう, au) : encontrar - 約束 (やくそく, yakusoku) : promessa ou compromisso Quando queremos dizer que temos um encontro marcado, podemos usar a expressão "会う約束があります" (あうやくそくがあります, au yakusoku ga arimasu), que significa "eu tenho uma promessa de me encontrar".
Exemplos de uso 1. 私たちは明日会う約束があります。 - (わたしたちはあしたあうやくそくがあります, Watashitachi wa ashita au yakusoku ga arimasu.) - *Nós temos um compromisso de nos encontrar amanhã.
* 2. 友達と映画を見るために会う約束をしました。 - (ともだちとえいがをみるためにあうやくそくをしました, Tomodachi to eiga o miru tame ni au yakusoku o shimashita.) - *Eu fiz um compromisso para me encontrar com um amigo para assistir a um filme.
* 3. 今週末に彼と会う約束をしています。 - (こんしゅうまつにかれとあうやくそくをしています, Konshuumatsu ni kare to au yakusoku o shiteimasu.) - *Eu estou com um compromisso de me encontrar com ele neste fim de semana.
* Para perguntar sobre um encontro Se você quer perguntar para alguém se tem um encontro marcado, pode usar a frase: - 会う約束はありますか? - (あうやくそくはありますか?, Au yakusoku wa arimasu ka?) - *Você tem um compromisso de se encontrar?* Conclusão '会う約束' é uma expressão muito prática para usar quando você quer falar sobre encontros com amigos ou colegas.
Lembre-se de usar os exemplos para praticar! Boa sorte nos seus estudos de Japanese!