2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Cảm ơn bạn đã gọi. Merci d'avoir appelé.

Bien sûr! La phrase 'Cảm ơn bạn đã gọi.

Merci d'avoir appelé.' est une expression de remerciement en Vietnamese.

Regardons cela en détail.

1. Cảm ơn (prononciation: kam uhhn) : Cela signifie "merci".

En Vietnamese, c'est essentiel de remercier les personnes.

Par exemple, si quelqu'un vous donne un cadeau, vous diriez 'Cảm ơn!'.

2. bạn (prononciation: ban) : Cela signifie "vous" ou "ami".

C'est un terme amical que l'on utilise pour s'adresser à quelqu'un.

Par exemple, si vous parlez à un ami, vous direz 'bạn'.

3. đã (prononciation: dah) : Cela signifie "déjà".

Cela indique que l'action a été complétée.

Par exemple, si vous avez déjà mangé, vous pouvez dire 'Tôi đã ăn' (J'ai déjà mangé).

4. gọi (prononciation: goy) : Cela signifie "appeler".

Si vous souhaitez dire à quelqu'un de téléphoner, vous pouvez dire 'gọi điện'.

Donc, 'Cảm ơn bạn đã gọi.' signifie littéralement "Merci vous avez appelé." Cela exprime votre gratitude envers la personne qui vous a appelé.

Ensuite, la deuxième partie 'Merci d'avoir appelé' se traduit en Vietnamese comme Cảm ơn vì đã gọi (prononciation: kam uhhn vee dah goy).

Cette expression utilise 'vì' qui signifie "parce que".

On l’utilise pour donner une raison d’être reconnaissant.

En résumé, quand quelqu'un vous appelle et que vous voulez montrer votre gratitude, vous pouvez utiliser ces phrases : Cảm ơn bạn đã gọi ou Cảm ơn vì đã gọi .

C'est un excellent moyen d'être poli et amical dans les conversations!