Good things come to those who wait Boas coisas vêm para aqueles que esperam
Boas coisas vêm para aqueles que esperam (Good things come to those who wait) A expressão "Good things come to those who wait" significa que, às vezes, é preciso ter paciência para alcançar algo bom.
Em português, dizemos "Boas coisas vêm para aqueles que esperam".
Essa frase nos ensina que nem tudo acontece rapidamente e que vale a pena esperar.
Exemplo em português e inglês: 1. "Se você esperar pelo seu aniversário para ganhar um presente, good things come to those who wait." Pronúncia: "Se vo-cê es-per-ar pelo seu an-niver-sá-rio pa-ra ganhar um pre-sen-te, gud things com to ousu we-it." 2. "Se você deseja algo, like a new bike, às vezes é melhor economizar e esperar." Pronúncia: "Se vo-cê de-se-ja al-go, laik a nu baik, ás ve-zes é mel-hor e-co-no-mi-zar e es-per-ar." Importância da Paciência: Ter paciência é muito importante na vida.
Por exemplo, "Quando você planta uma semente, the flower não cresce imediatamente." Pronúncia: "Quan-do vo-cê plan-ta u-ma se-men-te, the flo-wa não cres-ce i-me-dia-ta-men-te." Ouça a história de alguém esperando: "Maria wanted to travel.
She saved money for two years.
Finalmente, after two years, she went to Europe.
Good things come to those who wait!" Pronúncia: "Ma-ri-a wan-ted to tra-vel.
Shi sa-ved mo-ney for tu yirs.
Fi-nal-men-te, af-ter tu yirs, shi went to Eu-ro-pe.
Gud things com to ousu we-it!" Lição final: Lembre-se de que as melhores coisas não vêm da noite para o dia.
"Keep waiting and you will see." Pronúncia: "Kip we-it-ing eand yu wil si."