2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | English

Bring home the bacon Trazer o bacon para casa

Bring home the bacon (Trazer o bacon para casa) Em português: A expressão "bring home the bacon" significa conseguir dinheiro ou prover para a família.

Essa frase é usada quando alguém trabalha duro para ganhar a vida e sustentar sua casa.

Pronúncia: /brɪŋ hoʊm ðə ˈbeɪkən/ Example in English: "My father works every day to bring home the bacon for our family." Exemplo em português: "Meu pai trabalha todos os dias para trazer o bacon para casa para nossa família." Detalhes da expressão Em português: A origem da expressão é incerta, mas muitas pessoas acreditam que vem de tempos antigos, quando a comida, especialmente o bacon, era um símbolo de sucesso e segurança financeira.

Pronúncia: /ˈɔrɪdʒɪn/ Example in English: "During hard times, he had to bring home the bacon by doing two jobs." Exemplo em português: "Durante tempos difíceis, ele teve que trazer o bacon para casa fazendo dois empregos." Uso cotidiano Em português: Você pode usar essa expressão em muitas situações.

Por exemplo, quando você fala sobre o trabalho de uma pessoa.

Pronúncia: /sɪtʃuˈeɪʃən/ Example in English: "She is working overtime to bring home the bacon." Exemplo em português: "Ela está fazendo hora extra para trazer o bacon para casa." Outra forma de usar Em português: Muitas vezes, usamos esta expressão para falar sobre responsabilidade.

Se alguém cuida da família, dizemos que essa pessoa "traz o bacon para casa".

Pronúncia: /rɪˈspɑnsəˌbɪlɪti/ Example in English: "As a single parent, he has to work hard to bring home the bacon." Exemplo em português: "Como pai solteiro, ele tem que trabalhar duro para trazer o bacon para casa." Conclusão Em português: "Bring home the bacon" é uma expressão que fala sobre trabalhar para ganhar dinheiro e sustentar a família.

É muito usada em conversas sobre trabalho e responsabilidades.

Pronúncia: /kənˈkluːʒən/ Example in English: "It's important to bring home the bacon so that the family can live well." Exemplo em português: "É importante trazer o bacon para casa para que a família possa viver bem."