맑음 céu limpo
맑음 (malgeum) - Céu limpo Em coreano, "맑음" (malgeum) significa "limpo" ou "claro", e é frequentemente usado para descrever o céu quando não há nuvens.
É uma palavra que você pode ouvir em previsões do tempo entre os Koreans.
Exemplos: 1. 오늘 하늘이 맑아요.
(oneul haneuri malgayo.) Tradução: "Hoje o céu está limpo." 2. 날씨가 맑아서 좋습니다.
(nalssiga malgaseo josseumnida.) Tradução: "O tempo está limpo, então é bom." Uso em frases: 1. 내일은 하늘이 맑을 것 같아요.
(naeilun haneuri malgeul geot katayo.) Tradução: "Parece que amanhã o céu vai estar limpo." 2. 맑은 날에 소풍 가는 것이 좋아요.
(malgeun nal-e sopung ganeun geos-i joayo.) Tradução: "Gosto de ir para um piquenique em dias claros." Resumo: A palavra "맑음" (malgeum) é simples, mas muito útil no dia a dia.
Você pode usá-la sempre que comentar sobre o clima e o estado do céu.
É uma boa maneira de praticar seu vocabulário e também de ter conversas com falantes nativos.
Lembre-se, o céu limpo é um símbolo de um bom dia, então use "맑음" (malgeum) sempre que puder!