Wie lange bleiben Sie? Por quanto tempo você ficará?
A expressão "Wie lange bleiben Sie?" em German significa "Por quanto tempo você ficará?" em português.
Vamos analisar isso passo a passo.
Wie lange (viː ˈlaŋə) - "Por quanto tempo" - Wie (viː) - "Como" ou "quanto" - lange (ˈlaŋə) - "tempo" ou "durante muito tempo" bleiben (ˈblaɪbən) - "ficar" - A palavra "bleiben" é um verbo que indica que alguém permanece em um lugar ou estado.
Sie (ziː) - "você" - A forma “Sie” é uma maneira de se dirigir a alguém de forma respeitosa em German, assim como "você" em português.
Então, quando você pergunta "Wie lange bleiben Sie?", está perguntando a alguém quanto tempo eles pretendem ficar em um lugar, como uma cidade ou um hotel.
Exemplos: 1. Frase em German: Wie lange bleiben Sie in Berlin? Pronúncia: viː ˈlaŋə ˈblaɪbən ziː ɪn bɛʁˈliːn? Tradução: Por quanto tempo você ficará em Berlim? 2. Frase em German: Ich bleibe nur eine Woche.
Pronúncia: ɪç ˈblaɪbə noːʁ ˈaɪnə ˈvɔxə.
Tradução: Eu ficarei apenas uma semana.
3. Frase em German: Wie lange bleiben Sie hier? Pronúncia: viː ˈlaŋə ˈblaɪbən ziː hiːʁ? Tradução: Por quanto tempo você ficará aqui? Você também pode responder a pergunta de maneira simples.
Respostas típicas: 1. Resposta em German: Ich bleibe zwei Wochen.
Pronúncia: ɪç ˈblaɪbə tsvaɪ̯ ˈvɔxən.
Tradução: Eu fico duas semanas.
2. Resposta em German: Ich bleibe für drei Tage.
Pronúncia: ɪç ˈblaɪbə fyːɐ̯ draɪ̯ ˈtaːɡə.
Tradução: Eu fico por três dias.
3. Resposta em German: Ich bleibe nur bis Freitag.
Pronúncia: ɪç ˈblaɪbə nuːʁ bɪs ˈfʁaɪ̯taːk.
Tradução: Eu fico só até sexta-feira.
Esses exemplos são úteis para você praticar como fazer e responder perguntas sobre a duração da estadia em German.