2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Thai

Peduli dengan keluarga Anda? Ya, mereka baik-baik saja. Terima kasih.

Kalimat "Peduli dengan keluarga Anda? Ya, mereka baik-baik saja.

Terima kasih." bisa diartikan dalam Thai sebagai: “คุณห่วงใยครอบครัวของคุณไหม? ใช่, พวกเขาสบายดี ขอบคุณ” (Kun huang yai khrapkhrua khong khun mai? Chai, phuak khao sabai di.

Khob khun) Berikut penjelasan untuk setiap bagian: 1. Peduli dengan keluarga Anda? Dalam Thai: คุณห่วงใยครอบครัวของคุณไหม? Pelafalan: Kun huang yai khrapkhrua khong khun mai? - “คุณ” (Kun) berarti "Anda".

- “ห่วงใย” (huang yai) berarti "peduli".

- “ครอบครัว” (khrapkhrua) berarti "keluarga".

- “ของคุณ” (khong khun) berarti "Anda".

- “ไหม?” (mai?) berarti "apakah?".

Contoh penggunaan: Ketika seseorang menanyakan tentang keadaan keluarga Anda, Anda bisa merespons dengan kalimat ini.

2. Ya, mereka baik-baik saja.

Dalam Thai: ใช่, พวกเขาสบายดี Pelafalan: Chai, phuak khao sabai di.

- “ใช่” (Chai) berarti "Ya".

- “พวกเขา” (phuak khao) berarti "mereka".

- “สบายดี” (sabai di) berarti "baik-baik saja".

Contoh penggunaan: Menyatakan bahwa keluarga Anda tidak ada masalah dan dalam keadaan baik.

3. Terima kasih.

Dalam Thai: ขอบคุณ Pelafalan: Khob khun.

- Istilah ini umum digunakan untuk mengucapkan terima kasih.

Contoh penggunaan: Ketika Anda mendapatkan perhatian atau pertanyaan mengenai keadaan Anda dan keluarga.

Dengan belajar frasa-frasa ini, Anda akan mampu berkomunikasi dasar tentang keluarga dalam bahasa Thai!