2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Chinese (Simplified)

这对于我来说太贵了。 Ini terlalu mahal bagi saya.

Kalimat "这对于我来说太贵了。" (Zhè duìyú wǒ lái shuō tài guì le.) berarti "Ini terlalu mahal bagi saya." dalam bahasa Indonesia.

Mari kita uraikan kalimat ini.

1. 这 (Zhè) – Ini.

Kata ini digunakan untuk merujuk pada sesuatu yang dekat, seperti barang yang sedang kita bicarakan.

- Contoh: 这是一支笔。(Zhè shì yī zhī bǐ.) – Ini adalah sebuah pena.

2. 对于 (Duìyú) – Bagi.

Kata ini menunjukkan perspektif atau perasaan seseorang terhadap sesuatu.

- Contoh: 对于我来说,这本书很有趣。(Duìyú wǒ lái shuō, zhè běn shū hěn yǒuqù.) – Bagi saya, buku ini sangat menarik.

3. 我 (Wǒ) – Saya.

Kata ini digunakan untuk merujuk pada diri sendiri.

- Contoh: 我喜欢学习中文。(Wǒ xǐhuān xuéxí zhōngwén.) – Saya suka belajar bahasa Mandarin.

4. 来说 (Lái shuō) – Yang saya katakan atau berbicara tentang.

Ini menunjukkan bahwa kita berbicara dari sudut pandang kita.

5. 太 (Tài) – Terlalu.

Kata ini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu melebihi batas yang diinginkan atau cukup.

- Contoh: 这件衣服太大了。(Zhè jiàn yīfu tài dà le.) – Pakaian ini terlalu besar.

6. 贵 (Guì) – Mahal.

Kata ini digunakan untuk menunjukkan harga yang tinggi.

- Contoh: 这个价格贵吗?(Zhège jiàgé guì ma?) – Apakah harga ini mahal? 7. 了 (Le) – Partikel yang biasanya menunjukkan perubahan keadaan atau menyampaikan bahwa sesuatu sudah terjadi.

Jadi, ketika kita menggabungkan semua komponen tersebut, kita mendapatkan makna keseluruhan dari kalimat: "Ini terlalu mahal bagi saya." Jika Anda ingin menggunakan kalimat tersebut dalam percakapan sehari-hari, Anda bisa mengatakan: - "这件手机太贵了,我买不起。" (Zhè jiàn shǒujī tài guì le, wǒ mǎi bù qǐ.) – "Handphone ini terlalu mahal, saya tidak bisa membelinya." Tetap berlatih dan memahami setiap komponen akan membantu Anda untuk belajar lebih efektif!