這場演唱會的票已經賣光了。 บัตรคอนเสิร์ตนี้ขายหมดแล้ว.
在這場演唱會 (zhè chǎng yǎn chàng huì) 的票 (piào) 已經賣光了 (yǐ jīng mài guāng le),意即บัตรคอนเสิร์ตนี้ขายหมดแล้ว。這代表著所有的票已經被購買,無法再購買 (gòu mǎi) 了。 例如,當你想說 "我想去看演唱會,但票已經賣光了" (wǒ xiǎng qù kàn yǎn chàng huì, dàn piào yǐ jīng mài guāng le),這時你會感到失望 (shī wàng)。อีกหนึ่งตัวอย่างคือ ถ้ามีเพื่อนถามคุณว่า "你買了票嗎?" (nǐ mǎi le piào ma?) คุณอาจตอบว่า "沒有,這場演唱會的票已經賣光了。" (méi yǒu, zhè chǎng yǎn chàng huì de piào yǐ jīng mài guāng le)。 這句話 (zhè jù huà) 對於想參加活動的人來說是很重要的,因為它告訴我們票已經沒有了,應該 (yīng gāi) 重新考慮 (chóngxīn kǎolǜ) 或期待下次的演唱會 (yǎn chàng huì)。