2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

fare càpita fazer sentido

Claro! Vamos falar sobre a expressão "fare càpita" que em italiano significa “fazer sentido”.

Explicação em Português e Italiano: Em português, quando dizemos que algo "faz sentido", estamos referindo-nos a algo que é lógico ou compreensível.

Em italiano, a expressão que usamos é “fare càpita”.

A pronúncia é: [fare kápita] .

Exemplos: 1. É lógico que você estude para o exame.

- Italiano: È logico che tu studi per l'esame.

- Pronúncia: [è lóji-ko ke tu stúdi per l’ezáme] - Aqui, isso “faz sentido” porque estudar ajuda a passar no exame.

2. Fazer exercício é importante para a saúde.

- Italiano: Fare esercizio è importante per la salute.

- Pronúncia: [fá-re ezer-ítzio è im-portán-te per la sa-lú-te] - Isso "faz sentido" porque manter-se saudável é essencial.

3. Se você não pratica, não melhora.

- Italiano: Se non pratichi, non migliori.

- Pronúncia: [se non pra-tí-ki, non mi-lyó-ri] - Aqui, isso “faz sentido” porque a prática é a chave para melhorar.

Resumo: A expressão “fare càpita” é usada quando algo é lógico e compreensível.

Vamos recordar a pronúncia: [fare kápita] .

Sempre que você quiser dizer que algo "faz sentido", pode usar essa expressão em italiano! Pratique: Tente formar suas próprias frases usando “fare càpita”! Por exemplo: - Estudar faz sentido.

- Italiano: Studiare fare càpita.

- Pronúncia: [stud-i-á-re fá-re kápita] Continue praticando e treinando suas habilidades em italiano!