받는 사람이 부재중입니다 Orang yang menerima tidak ada.
"받는 사람이 부재중입니다" adalah frasa dalam Bahasa Korea yang berarti "Orang yang menerima tidak ada." (Pronunciation: "Banneun sarami bujaejungimnida").
Frasa ini sering digunakan ketika seseorang tidak dapat dijangkau, misalnya, ketika ada panggilan telepon atau pesan yang tidak terbalas.
Penjelasan: - 받는 사람 (baneun saram) : berarti "orang yang menerima." - 부재중 (bujaejung) : berarti "tidak ada" atau "sedang tidak ada di tempat." Contoh Kalimat: 1. 전화가 걸렸는데, 받는 사람이 부재중입니다.
(Jeonhwaga geollyeonneunde, banneun sarami bujaejungimnida.) Artinya: "Aku menelepon, tetapi orang yang menerima tidak ada." 2. 메시지를 보냈지만, 그 사람은 부재중이에요.
(Mesijireul bonaetjiman, geu sarameun bujaejung-ieyo.) Artinya: "Saya sudah mengirim pesan, tapi orang itu tidak ada." Dengan menggunakan frasa ini, kita dapat memberi tahu orang lain bahwa kita tidak dapat terhubung dengan orang yang diharapkan, sehingga mereka bisa mengerti situasinya.
Jika ada pertanyaan lebih lanjut atau ingin latihan lainnya, silakan berikan tahu!