我想要外帶。 Je voudrais à emporter.
D'accord ! Commençons par décomposer la phrase "我想要外帶" (wǒ xiǎng yào wài dài) qui signifie "Je voudrais à emporter".
1. 我 (wǒ) : Cela signifie "je".
C'est le pronom personnel à la première personne.
Par exemple, si vous dites "我喜歡" (wǒ xǐ huān), cela signifie "J'aime".
2. 想要 (xiǎng yào) : Cela veut dire "je veux" ou "je voudrais".
C'est une expression que l'on utilise pour exprimer un désir.
Par exemple, "我想要喝水" (wǒ xiǎng yào hē shuǐ) signifie "Je voudrais boire de l'eau".
3. 外帶 (wài dài) : Cela signifie "à emporter".
Vous pouvez l’utiliser lorsque vous commandez de la nourriture.
Par exemple, si vous dites "請給我外帶" (qǐng gěi wǒ wài dài), cela veut dire "S'il vous plaît, donnez-moi à emporter".
En résumé, si vous combinez tous ces éléments, "我想要外帶" (wǒ xiǎng yào wài dài) signifie "Je voudrais à emporter".
Vous pouvez utiliser cette phrase dans un restaurant lorsque vous ne voulez pas manger sur place.
Exemple d'utilisation Imaginons que vous êtes dans un restaurant et vous avez choisi vos plats.
Vous pourriez dire : - 我想要這個漢堡外帶。 (Wǒ xiǎng yào zhè ge hàn bǎo wài dài.) Cela signifie "Je voudrais ce hamburger à emporter." Ou encore : - 我想要一杯咖啡外帶。 (Wǒ xiǎng yào yī bēi kā fēi wài dài.) Cela veut dire "Je voudrais une tasse de café à emporter." En utilisant cette structure, vous pouvez facilement demander n'importe quel plat à emporter.