2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

誰か、救急車を呼んでください! Quelqu'un, appelez une ambulance !

Bien sûr ! Regardons la phrase 「誰か、救急車を呼んでください!」 (Dareka, kyūkyūsha o yonde kudasai!) qui signifie "Quelqu'un, appelez une ambulance !".

1. 誰か (Dareka) : Cela signifie "quelqu'un".

- Prononciation : [da-re-ka] - Exemple : 誰かが来ました。 (Dareka ga kimashita.) - "Quelqu'un est venu." 2. 救急車 (Kyūkyūsha) : Cela signifie "ambulance".

- Prononciation : [kyuu-kyuu-sha] - Exemple : 救急車は大切です。 (Kyūkyūsha wa taisetsu desu.) - "L'ambulance est importante." 3. を (o) : C’est une particule qui indique l'objet direct de l'action.

Dans notre phrase, c’est "ambulance" que l'on appelle.

4. 呼んで (yonde) : Cela signifie "appeler" ou "faire appel".

- Prononciation : [yon-de] - Exemple : 友達を呼んでください。 (Tomodachi o yonde kudasai.) - "S'il vous plaît, appelez un ami." 5. ください (kudasai) : Cela signifie "s'il vous plaît".

C’est une expression polie utilisée pour demander quelque chose.

- Prononciation : [ku-da-sai] - Exemple : 助けてください。 (Tasukete kudasai.) - "S'il vous plaît, aidez-moi." En résumé, la phrase complète 「誰か、救急車を呼んでください!」 (Dareka, kyūkyūsha o yonde kudasai!) est utilisée dans une situation d'urgence pour demander à quelqu'un d'appeler une ambulance.

C'est une phrase essentielle à connaître, surtout en cas d'urgence médicale.

N'hésitez pas à l'utiliser si nécessaire et à pratiquer la prononciation !