2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

น้ำของฉันหายไป Minha água desapareceu.

Claro! Vamos falar sobre a frase 'น้ำของฉันหายไป' (nam khong chan hai bpai), que significa 'Minha água desapareceu' em português.

Quebrando a Frase 1. น้ำ (nam) - Água - Pronúncia: /náːm/ - Exemplo: "Eu gosto de beber น้ำ" (Eu gosto de beber água).

2. ของ (khong) - De / "de" usado para indicar posse - Pronúncia: /kʰɔ̄ːŋ/ - Exemplo: "นี่คือหนังสือของฉัน" (Nîi khuue nǎngsʉ̄ khong chan) - "Este é o livro da minha." 3. ฉัน (chan) - Eu - Pronúncia: /tɕʰǎn/ - Uso: É uma forma comum de dizer 'eu' usada por mulheres.

4. หายไป (hai bpai) - Desaparecer - Pronúncia: /hǎai bpai/ - Exemplo: "กุ้งหายไปจากจาน" (Kûng hâi bpai jàak jaan) - "O camarão desapareceu do prato." Montagem da Frase Juntando tudo, temos: - น้ำของฉันหายไป (nam khong chan hai bpai) - "Minha água desapareceu." Contexto e Uso Essa frase pode ser utilizada em diversas situações.

Por exemplo, se você estiver em um restaurante e perceber que sua água não está mais na mesa, pode exclamá-la.

Também pode ser usada quando você deixou sua garrafinha em algum lugar e não consegue encontrá-la.

Exemplo de Conversação - Você: "น้ำของฉันหายไป!" (Nam khong chan hai bpai!) - "Minha água desapareceu!" - Amigo: "ไปดูล่ะ เผื่อจะเจอ" (Bpai duu lâ, phʉ̀ea jà jəə) - "Vamos olhar para ver se encontramos." Prática de Vocabulário - น้ำเย็น (nam yen) - Água fria - Pronúncia: /náːm jэн/ - Exemplo: "ฉันชอบน้ำเย็น" (Chan chɔ̂p nam yen) - "Eu gosto de água fria." - น้ำร้อน (nam râwn) - Água quente - Pronúncia: /náːm râːwn/ - Exemplo: "อย่าลืมใช้น้ำร้อน" (Yàa lʉːm chái nam râwn) - "Não se esqueça de usar água quente." Recapitulando Para você construir a frase "Minha água desapareceu" (น้ำของฉันหายไป), lembre-se das partes importantes: o substantivo (água), a possessão (meu), e a ação (desaparecer).

Praticar com mais frases e exemplos ajudará a melhorar seu Thai rapidamente.

Boa sorte nos seus estudos!