2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

เรามีครอบครัวใหญ่ Temos uma família grande

Claro! Vamos aprender sobre "เรามีครอบครัวใหญ่" (rao mee khrapkhrua yai) que significa "Temos uma família grande" em português e tailandês.

Explicação: 1. เรามี (rao mee) - "Temos": - Pronúncia : rao mee - Esse é o jeito de dizer "nós temos" em tailandês.

"เร" (rao) significa "nós" e "มี" (mee) significa "ter".

2. ครอบครัว (khrapkhrua) - "família": - Pronúncia : khrapkhrua - Essa palavra se refere a "família" e é comum em Thailand.

3. ใหญ่ (yai) - "grande": - Pronúncia : yai - Essa palavra significa "grande".

Pode ser usada para descrever tamanhos, assim como em português.

Exemplos: - เรามีครอบครัวใหญ่ (rao mee khrapkhrua yai) - "Temos uma família grande".

- Contexto : Você pode usar essa frase para se apresentar ou falar sobre sua família quando alguém pergunta sobre ela.

- บ้านของเรามีสมาชิกเยอะ (bâan khǎng rao mee sà-mà-chík yôh) - "Nossa casa tem muitos membros".

- Pronúncia : bâan khǎng rao mee sà-mà-chík yôh - Aqui, "บ้าน" (bâan) significa "casa" e "สมาชิก" (sà-mà-chík) significa "membros".

A palavra "เยอะ" (yôh) quer dizer "muito ou muitos".

- ครอบครัวของฉันมีพี่น้องหลายคน (khrapkhrua khǎng chǎn mee phî-nóng lǎi khon) - "Minha família tem muitos irmãos".

- Pronúncia : khrapkhrua khǎng chǎn mee phî-nóng lǎi khon Dicas: - Quando você fala sobre sua equipe ou familiares, sempre pode usar "เรา" (rao) para se referir a si mesmo e aos membros da família.

- Você pode também adicionar o número de membros na sua família.

Por exemplo: - เรามีครอบครัวใหญ่มีห้าคน (rao mee khrapkhrua yai mee hâ khon) - "Temos uma família grande com cinco pessoas".

- Pronúncia : rao mee khrapkhrua yai mee hâ khon Pratique essas frases e tente usá-las com amigos ou nas conversas do dia a dia.

Assim, você irá melhorar seu tailandês!