2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | German

Auf den Keks gehen Mengganggu, atau menjengkelkan.

Istilah "auf den Keks gehen" dalam bahasa Jerman berarti "mengganggu" atau "menjengkelkan." Secara harfiah, frasa ini berasal dari ungkapan yang berarti "mengganggu seseorang sampai dia merasa tidak nyaman." Mari kita lihat penjelasannya lebih rinci.

Penjelasan dalam bahasa Jerman : "Auf den Keks gehen" ist eine umgangssprachliche Redewendung.

Es wird verwendet, wenn etwas oder jemand dich stört oder nervt.

Man kann sagen, dass etwas "auf den Keks geht", wenn man es nicht mehr ertragen kann.

Contoh dalam kalimat : 1. "Der Lärm von der Baustelle geht mir echt auf den Keks." (Pelafalan: *Der Lärm fon der Baustelle geht mir echt auf den Keks.

*) Artinya: "Kebisingan dari proyek konstruksi benar-benar menggangguku." 2. "Wenn du ständig redest, geht das auf meinen Keks." (Pelafalan: *Ven du stantsig redest, geht das auf meinen Keks.

*) Artinya: "Jika kamu terus berbicara, itu menjengkelkanku." Penjelasan dalam bahasa Indonesia : Ungkapan ini sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari di Jerman.

Ketika seseorang merasa terganggu oleh situasi atau perilaku orang lain, mereka bisa mengatakan "auf den Keks gehen." Contoh lain : 3. "Sein Verhalten geht mir auf den Keks." (Pelafalan: *Seyn Verhalten geht mir auf den Keks.

*) Artinya: "Perilakunya sangat menjengkelkan bagiku." 4. "Es geht mir auf den Keks, dass du immer zu spät kommst." (Pelafalan: *Es geht mir auf den Keks, dass du immer tsu spät kommst.

*) Artinya: "Itu menggangguku bahwa kamu selalu datang terlambat." Dengan demikian, kamu bisa menggunakan frasa "auf den Keks gehen" untuk menyatakan ketidaknyamanan atau gangguan dalam bahasa Jerman.