2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi sẽ chuẩn bị một báo cáo. Je vais préparer un rapport.

Bien sûr ! Nous allons décomposer la phrase 'Tôi sẽ chuẩn bị một báo cáo' qui signifie 'Je vais préparer un rapport'.

1. Tôi (prononcé : /toi/) signifie 'je'.

C'est le pronom sujet pour la première personne.

Par exemple, si tu veux dire 'Je suis étudiant', tu dirais 'Tôi là sinh viên'.

2. sẽ (prononcé : /sɛː/) indique le futur.

Cela fonctionne un peu comme 'vais' en français.

Par exemple, pour dire 'Je vais manger', on dira 'Tôi sẽ ăn'.

3. chuẩn bị (prononcé : /t͡ɕu̟əŋ bi˧˦/) signifie 'préparer'.

Pour utiliser un verbe similaire, tu pourrais dire 'Je vais préparer le dîner' qui serait 'Tôi sẽ chuẩn bị bữa tối'.

4. một (prononcé : /mot/) signifie 'un' en français.

C'est l'article indéfini.

Par exemple, pour dire 'un livre', tu dirais 'một cuốn sách'.

5. báo cáo (prononcé : /báo kǎːo/) signifie 'rapport'.

Pour donner un exemple différent, 'un document' serait 'một tài liệu'.

En mettant tout cela ensemble, 'Tôi sẽ chuẩn bị một báo cáo' se traduit par 'Je vais préparer un rapport'.

Tu peux également pratiquer d'autres phrases.

Par exemple, 'Tôi sẽ viết một thư' (Je vais écrire une lettre) ou 'Tôi sẽ làm bài tập' (Je vais faire un devoir).

Chaque fois, tu utilises 'Tôi', suivi de 'sẽ', puis l'action que tu prépares ou que tu vas faire, puis l'objet si nécessaire.

Cela t'aidera à construire des phrases similaires en vietnamien.