千鈞一髮 dalam keadaan genting
'千鈞一髮 dalam keadaan genting' 是一个中文成语,用来形容在非常严峻或危急的情况下,稍有差错就可能导致严重后果的情况。这个成语的字面意思是“千钧一发”,音为【qiān jūn yī fà】。这里,“千钧”指的是巨大的重量,而“一发”则是指一根头发,表示非常微小的东西。合在一起,强调了危机时刻的脆弱和紧迫。 在使用时,可以说:“他の决定在这个时刻就像是千鈞一髮”,意思是他的决策在这个紧急情况下非常重要,稍有失误就会造成很大的问题。 例如: - 在考试前夕,她感觉自己的情况就像是【qiān jūn yī fà】。任何小失误都可能导致她失去这个学位。 - 有时候,在比赛的最后几秒钟,运动员面临的压力就像是千鈞一髮,任何一个失误可能让他们失去胜利的机会。 总之,'千鈞一髮' 表达了一种紧迫和危机感,让我们明白在关键时刻,我们必须小心谨慎。