2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Un malanno non viene mai da solo. Uma desgraça nunca vem sozinha.

"Un malanno non viene mai da solo" é uma expressão italiana que significa "Uma desgraça nunca vem sozinha".

Essa frase é usada para expressar a ideia de que, quando algo ruim acontece, geralmente vêm outras dificuldades junto.

Vamos analisar isso em partes.

Un malanno (pronúncia: un ma-lan-no) - Um mal-estar ou desgraça.

non (pronúncia: non) - não.

viene mai (pronúncia: vie-ne mai) - vem nunca.

da solo (pronúncia: da so-lo) - só ou sozinho.

Exemplos em Português e Italiano 1. Exemplo : Quando você fica doente, muitas vezes outras coisas ruins acontecem.

Italiano : Quando sei ammalato, spesso succedono altre cose brutte.

2. Exemplo : Eu perdi o emprego e também minha saúde piorou.

Italiano : Ho perso il lavoro e anche la mia salute è peggiorata.

- Aqui, a expressão faz sentido, pois dois problemas ocorreram juntos.

3. Exemplo : Se uma pessoa tem problemas financeiros, pode enfrentar problemas de estresse.

Italiano : Se una persona ha problemi finanziari, può affrontare problemi di stress.

Outros exemplos da vida cotidiana: - Exemplo : Se você tem problemas com o carro, também pode ter que gastar dinheiro em outras despesas.

Italiano : Se hai problemi con la macchina, potresti anche dover spendere soldi per altre spese.

- Exemplo : Se a saúde mental de alguém está ruim, pode afetar a vida social.

Italiano : Se la salute mentale di qualcuno è cattiva, può influenzare la vita sociale.

Essa expressão é bastante usada para falar sobre a inevitabilidade de problemas que vêm em grupo.

Portanto, a moral é que é importante estar preparados para lidar com diversas dificuldades ao mesmo tempo.