2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Chi semina vento raccoglie tempesta. Quem semeia vento, colhe tempestade.

A expressão "Chi semina vento raccoglie tempesta" é um provérbio italiano que significa "Quem semeia vento, colhe tempestade." (pronúncia: /ki ˈsemina ˈvɛndo rakˈkɔʎʎe temˈpɛsta/).

Esse ditado nos ensina que as ações que tomamos, especialmente aquelas negativas, podem ter consequências sérias no futuro.

Por exemplo, se alguém faz mal a outra pessoa (semina vento), essa pessoa pode se vingar ou trazer problemas no futuro (raccoglie tempesta).

É como dizer que se você cria conflitos ou discórdias, no final, esses conflitos voltarão para te afetar.

Em italiano, podemos falar sobre isso assim: “In pratica, se una persona mente frequentemente, alla fine perderà la fiducia degli altri.

” (pronúncia: /in ˈpratika, se ˈuna peˈrsona ˈmente freˈkwɛntemente, alla ˈfine perˈdeːrà la fiˈduʧa deʎ ˈaltri/).

Aqui, estamos dizendo que se uma pessoa mente com frequência, no final, ela perderá a confiança dos outros.

Isso é um exemplo de "semear vento".

Outro exemplo em português seria: "Se você não é gentil com os seus amigos (semina vento), pode acabar perdendo suas amizades (raccoglie tempesta)." Isso mostra como nossas ações podem afetar nossas relações.

Portanto, é uma lição importante para todos nós: devemos ser cuidadosos com nossas ações, porque elas podem retornar para nós de maneiras inesperadas.

Essa é a essência do provérbio "Chi semina vento raccoglie tempesta."