Pour réussir, il faut d'abord apprendre à tomber. Para ter sucesso, primeiro é preciso aprender a cair.
Portuguese: A frase "Pour réussir, il faut d'abord apprendre à tomber" significa "Para ter sucesso, primeiro é preciso aprender a cair".
Isso quer dizer que o fracasso é uma parte importante do aprendizado.
Quando tentamos algo novo, como aprender uma língua, podemos cometer erros.
Em francês, "apprendre" (pronúncia: ap-rahndr) significa "aprender".
Por exemplo, se você está aprendendo francês e diz "Je ne comprends pas" (pronúncia: jeh nuh com-prawn pah), você pode errar na pronúncia.
Mas isso faz parte do processo.
Cada erro nos ensina e nos ajuda a melhorar.
Outro exemplo é quando você tenta falar francês em uma conversa.
Se você disser "Je veux manger" (pronúncia: zhuh vuh mahn-zhey), e a pessoa não entender, não desanime.
Você está aprendendo a cair! O sucesso virá com a prática.
French: La phrase "Pour réussir, il faut d'abord apprendre à tomber" signifie que l’échec est une partie importante de l'apprentissage.
Quand nous essayons quelque chose de nouveau, comme apprendre une langue, nous pouvons faire des erreurs.
En français, "rester humble" (pronunciation: reh-tehr um-bl) est une bonne attitude.
Par exemple, si vous essayez de dire "Je suis fatigué" (pronunciation: zhuh swee fa-tee-gay) et que quelqu'un ne comprend pas, c'est normal.
Cela fait partie du processus.
Chaque erreur nous aide à progresser.
Un autre exemple serait de pratiquer le vocabulaire.
Si vous dites "Le chat est sur la table" (pronunciation: luh shah eh sur lah tah-bl), mais que vous faites une erreur de grammaire, ne vous inquiétez pas.
Vous apprenez à tomber, et avec le temps, vous réussirez mieux.
Assimilando essas lições, você verá que cada queda é uma oportunidade de aprender, e isso é fundamental para alcançar o sucesso, tanto em francês quanto em qualquer aspecto da vida!