Es un poco caro. มันค่อนข้างแพง
"Es un poco caro" (เอส อุน โปโก กาโร) หมายถึง "มันค่อนข้างแพง" ในภาษาไทย การใช้วลีนี้มักจะใช้เมื่อคุณรู้สึกว่าสินค้าหรือบริการมีราคาแพงเกินไปเมื่อเปรียบเทียบกับสิ่งที่มันคุ้มค่า ตัวอย่างการใช้: 1. เมื่อคุณเข้าร้านขายเสื้อผ้าและเห็นราคาของกระเป๋า: - Puedes decir: "Es un poco caro." (เอส อุน โปโก กาโร) - แปลว่า: "มันค่อนข้างแพง" 2. หากคุณไปทานอาหารที่ร้านอาหารและรู้สึกว่าสูตรพิเศษมีราคาแพง: - คุณอาจพูดว่า: "Esa cena es un poco caro." (เอซา เซน่า เอส อุน โปโก กาโร) - แปลว่า: "อาหารเย็นนี้มันค่อนข้างแพง" การใช้วลีนี้จะช่วยให้คุณแสดงความรู้สึกเกี่ยวกับราคาในสถานการณ์ต่าง ๆ ได้อย่างมีประสิทธิภาพและทำให้การสื่อสารในภาษา Spanish ง่ายขึ้น!