2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Tôi có thể hẹn với chuyên gia không? Vâng, chúng tôi có một chuyên gia có sẵn.

Kalimat "Tôi có thể hẹn với chuyên gia không? Vâng, chúng tôi có một chuyên gia có sẵn." berarti "Apakah saya bisa membuat janji dengan seorang ahli? Ya, kami memiliki seorang ahli yang tersedia." dalam bahasa Indonesia.

Penjelasan dalam Bahasa Indonesia dan Vietnam: 1. Tôi có thể hẹn với chuyên gia không? - Pelafalan: /toi co the hẹn với chuyên gia không?/ - Artinya: "Apakah saya bisa membuat janji dengan seorang ahli?" - Di sini, "Tôi" berarti "saya", "có thể" berarti "bisa", "hẹn" berarti "janji" atau "mengatur pertemuan", "với" berarti "dengan", dan "chuyên gia" berarti "ahli".

2. Vâng, chúng tôi có một chuyên gia có sẵn.

- Pelafalan: /vâng, chúng tôi có một chuyên gia có sẵn/ - Artinya: "Ya, kami memiliki seorang ahli yang tersedia." - "Vâng" berarti "ya", "chúng tôi" berarti "kami", "có" berarti "memiliki", "một" berarti "seorang" atau "satu", "chuyên gia" lagi berarti "ahli", dan "có sẵn" berarti "yang tersedia".

Contoh Percakapan: - A : Tôi có thể hẹn với chuyên gia không? (Apakah saya bisa membuat janji dengan seorang ahli?) - B : Vâng, chúng tôi có một chuyên gia có sẵn.

(Ya, kami memiliki seorang ahli yang tersedia.) Melalui kalimat ini, kamu belajar bagaimana merespons permintaan untuk bertemu dengan seorang ahli dalam konteks yang formal.

Cobalah mengulangi pelafalan setiap kalimat untuk meningkatkan kemampuan berbicara kamu dalam bahasa Vietnam!