2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Tôi có thể hủy cuộc hẹn không? Đương nhiên, bạn có thể hủy bất cứ lúc nào.

Tentu! Mari kita bahas kalimat ini secara rinci dalam kedua bahasa.

Kalimat pertama adalah "Tôi có thể hủy cuộc hẹn không?" yang berarti "Bolehkah saya membatalkan janji?" dalam bahasa Indonesia.

Pelafalan: "Tôi có thể (toi ko tay) hủy (hwi) cuộc hẹn (kuoc hen) không (khong)?" - Tôi berarti "saya".

- có thể berarti "bisa" atau "boleh".

- hủy berarti "membatalkan".

- cuộc hẹn berarti "janji" atau "pertemuan".

- không digunakan untuk menanyakan atau meminta persetujuan, berarti "tidak" dan digunakan di akhir kalimat.

Kalimat kedua adalah "Đương nhiên, bạn có thể hủy bất cứ lúc nào." yang berarti "Tentu saja, Anda bisa membatalkan kapan saja." dalam bahasa Indonesia.

Pelafalan: "Đương nhiên (duong nien), bạn (ban) có thể (ko tay) hủy (hwi) bất cứ (bat ku) lúc nào (luk nao)." - Đương nhiên berarti "tentu saja".

- bạn berarti "anda".

- có thể seperti sebelumnya, berarti "bisa" atau "boleh".

- hủy sama artinya, "membatalkan".

- bất cứ berarti "kapan saja".

- lúc nào berarti "waktu mana" atau "kapan".

Contoh Penggunaan: Anda bisa menggunakan kalimat-kalimat ini ketika sedang berkomunikasi dengan teman atau dalam situasi di mana Anda ingin tahu apakah Anda bisa membatalkan janji.

Misalnya, jika Anda membuat janji untuk bertemu dan tiba-tiba tidak bisa, Anda bisa bertanya, "Tôi có thể hủy cuộc hẹn không?" dan mendengarkan respon mereka.

Semoga penjelasan ini membantu kamu dalam belajar bahasa Vietnam!