Encontro Rencontre
Encontro / Rencontre "Encontro" est un mot portugais qui signifie "rencontre" en français.
Il est souvent utilisé pour désigner un moment où deux ou plusieurs personnes se retrouvent.
La prononciation est [ẽˈkõ.
tɾu] en portugais.
Exemples : 1. "Hoje eu vou ao encontro de meus amigos." (Aujourd'hui, je vais à la rencontre de mes amis.) Prononciation : [oʒi ew vo aw ẽˈkõ.
tɾu dʒi meus aˈmiɡus] 2. "Nous avons une rencontre importante demain." (Temos uma reunião importante amanhã.) Prononciation : [te̞.
muz ˈu.
mɐ ʁe.
uniˈɐ̃w ĩ.
poʁˈtɐ̃tʃi a.
mɐˈɲɐ] 3. "O encontro foi muito divertido." (La rencontre a été très amusante.) Prononciation : [o ẽˈkõ.
tɾu fo͂j ˈmũj.
tu dʒi.
veʁˈtʃidu] Expressions importantes : - "À la rencontre de.
.
." / "Ao encontro de.
.
." Cela indique que quelqu'un se rend à un rendez-vous ou un événement.
- Prononciation : [a la ʁɑ̃.
kɔ̃.
tʁ də.
.
.] vs [aʊ ẽˈkõ.
tɾu dʒi.
.
.] - "Rencontrer quelqu'un" / "Encontrar alguém" Cela signifie croiser ou se réunir avec une personne.
- Prononciation : [ʁɑ̃.
kɔ̃.
tʁe kɛlkœ̃] vs [ẽ.
kõˈtɾaʁ alˈɡẽj] Rappel : Le mot "encontro" peut également se référer à un événement social, tel qu'un rendez-vous ou une réunion.
Par exemple : "Tivemos um encontro de família." (Nous avons eu une rencontre de famille.) Prononciation : [tʃiˈve.
muz ũ ẽˈkõ.
tɾu dʒi faˈmɪlʲɐ] En résumé, "encontro" / "rencontre" est un terme clé pour parler des interactions sociales, que celles-ci soient formelles ou informelles.