2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

我想要無糖的飲料。 Je veux une boisson sans sucre.

Bien sûr ! La phrase '我想要無糖的飲料' en Chinese (Hong Kong Traditional) signifie 'Je veux une boisson sans sucre' en French.

1. 我 (ngóh) : Cela signifie 'je' ou 'moi'.

C'est une façon de commencer à exprimer ce que vous voulez.

2. 想要 (seung2 yiu3) : Cette expression signifie 'je veux'.

C'est très utile quand vous commandez quelque chose.

Par exemple, si vous voulez un café, vous pouvez dire '我想要咖啡' (ngóh seung2 yiu3 gāa-fē).

3. 無糖 (mòuh tóng) : Cela signifie 'sans sucre'.

Si vous ne voulez pas de sucre, vous pouvez toujours utiliser cette expression.

Par exemple, pour une boisson alcoolisée, vous dites '我想要無糖的啤酒' (ngóh seung2 yiu3 mòuh tóng ge3 bēi-jau2) - 'Je veux une bière sans sucre'.

4. 的 (ge3) : C'est un mot grammatical qui sert à relier les adjectifs au nom.

Dans notre phrase, il relie 'sans sucre' à 'boisson'.

5. 飲料 (yám liu6) : Cela signifie 'boisson'.

Vous pouvez aussi dire '茶' (cha4) pour thé ou '水' (seoi2) pour eau.

En résumé, si vous voulez dire 'Je veux une boisson sans sucre', vous pouvez utiliser la phrase '我想要無糖的飲料'.

En pratiquant, vous allez améliorer votre capacité à créer des phrases similaires.

Par exemple, '我想要無糖的茶' (ngóh seung2 yiu3 mòuh tóng ge3 cha4) – 'Je veux un thé sans sucre'.

N'hésitez pas à pratiquer ces phrases lors de vos prochaines commandes !