Tôi đã bỏ lỡ chuyến bay. ฉันพลาดเที่ยวบิน
'Tôi đã bỏ lỡ chuyến bay' (ตอย ดาส บอ ลอ ชวัยน บาย) หมายถึง "ฉันพลาดเที่ยวบิน" ซึ่งเป็นประโยคที่ใช้เมื่อคุณไม่สามารถขึ้นเครื่องบินได้ตามเวลาที่กำหนด ตัวอย่างสถานการณ์เช่น ถ้าคุณไปถึงสนามบินสายเกินไปหรือมีปัญหาในการเช็คอิน ในชีวิตประจำวัน บางครั้งเราอาจต้องพูดว่า: - "Tôi đã bỏ lỡ chuyến bay đến Hà Nội." (ตอย ดาส บอ ลอ ชวัยน บาย เดิน ฮ่า โน่ย) แปลว่า "ฉันพลาดเที่ยวบินไปฮานอย" - "Tôi rất tiếc vì đã bỏ lỡ chuyến bay." (ตอย เรต เตียด วี ดาส บอ ลอ ชวัยน บาย) หมายถึง "ฉันรู้สึกเสียใจที่พลาดเที่ยวบิน" เมื่อพูดคุยกับเพื่อนหรือคนรู้จักเกี่ยวกับการพลาดเที่ยวบิน คุณอาจจะพูดว่า: - "Mình đã đến sân bay nhưng bị muộn." (มิง ดาส เดินซัน บาย ญุง บี มุน) แปลว่า "ฉันไปถึงสนามบินแต่สาย" การใช้คำเหล่านี้จะช่วยให้คุณสื่อสารเกี่ยวกับการพลาดเที่ยวบินได้ง่ายขึ้นในภาษา Vietnamese หวังว่าคุณจะสนุกกับการเรียนรู้ภาษา!