Es ist bewölkt. Cuacanya mendung.
Tentu! Mari kita bahas frasa 'Es ist bewölkt.
Cuacanya mendung.' dalam bahasa Indonesia dan Jerman.
Penjelasan: - Es ist bewölkt.
(Es ist be-völkt.) - Ini adalah kalimat dalam bahasa Jerman yang artinya "Cuacanya mendung." Dalam konteks cuaca, 'bewölkt' berarti banyak awan di langit.
Jadi, ketika kamu melihat langit yang tidak cerah, tetapi tidak hujan, kamu bisa menggunakan frasa ini.
- Cuacanya mendung.
(Cuacanya men-dung.) - Ini adalah terjemahan dari frasa di atas dalam bahasa Indonesia.
Kata 'mendung' menunjukkan bahwa cuaca tidak cerah.
Bisa jadi akan hujan, tetapi belum tentu.
Contoh Penggunaan: 1. Es ist bewölkt.
Es sieht nach Regen aus.
(Es ist be-völkt.
Es ziet nah Reg-en aus.) - Artinya: "Cuacanya mendung.
Nampaknya akan hujan." - Di sini, kamu menyatakan bahwa mendung sering kali membuat kita berpikir tentang kemungkinan hujan.
2. Heute ist es bewölkt.
Ich mag das Wetter nicht.
(Hoy-te ist es be-völkt.
Ik mak das ve-ter nikht.) - Artinya: "Hari ini cuacanya mendung.
Saya tidak suka cuaca ini." - Ini menunjukkan bahwa kamu merasa kurang senang dengan cuaca mendung.
Kesimpulan: Ketika kamu belajar mengenai cuaca, penting untuk mengetahui istilah-istilah seperti 'bewölkt' dan 'mendung'.
Ini bisa membantumu berbicara mengenai kondisi cuaca dalam sehari-hari.
Cobalah untuk menggunakan kalimat ini ketika kamu berbicara dengan teman-temanmu atau saat belajar bahasa Jerman! Semoga penjelasan ini membantu kamu!