2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

전문적인 복장이 필수입니다.

La phrase '전문적인 복장이 필수입니다.' se traduit en français par 'Une tenue professionnelle est obligatoire.' Décomposons cette phrase : 1. 전문적인 (jeonmunjeogin) : Cela signifie 'professionnel'.

C'est un adjectif qui décrit quelque chose qui est lié à une profession ou à une spécialisation.

Par exemple, on utilise souvent cette expression pour parler de vêtements ou de comportements au travail.

- Exemple : '전문적인 태도 (jeonmunjeogin taedo)' signifie 'attitude professionnelle'.

2. 복장 (bokjang) : Cela signifie 'tenue' ou 'vêtements'.

Dans un contexte professionnel, cela se réfère aux vêtements appropriés que l'on doit porter pour le travail.

- Exemple : '정장 복장 (jeongjang bokjang)' signifie 'tenue de costume'.

3. 필수입니다 (pilsuimnida) : Cela signifie 'est obligatoire'.

C'est une façon formelle d'indiquer que quelque chose est nécessaire ou requis.

- Exemple : '안전 장비는 필수입니다 (anjun jangbineun pilsuimnida)' signifie 'L'équipement de sécurité est obligatoire'.

En résumé, quand vous entendez '전문적인 복장이 필수입니다.', cela signifie que pour un certain contexte, comme un entretien d'embauche ou un événement professionnel, il est crucial de porter des vêtements appropriés.

Une situation où vous pourriez utiliser cette phrase est avant un entretien : "Un entretien d'embauche ? N'oublie pas, 전문적인 복장이 필수입니다!"