2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

계좌를 폐쇄할 수 있나요? Puis-je fermer mon compte?

Bien sûr ! La phrase "계좌를 폐쇄할 수 있나요?" se traduit par "Puis-je fermer mon compte?" en français.

- 계좌 (gyejwa) signifie "compte" .

- 폐쇄하다 (pyehwa-hada) signifie "fermer" .

- 할 수 있나요? (hal su innayo?) veut dire "Puis-je.

.

.

?" ou "Est-ce que c'est possible de.

.

.

?" Maintenant, regardons des exemples : 1. Si vous êtes dans une banque et que vous voulez poser la question, vous pourriez dire : - "계좌를 폐쇄할 수 있나요?" (gyejwa-reul pyehwa-hal su innayo?) - En français : "Est-ce que je peux fermer mon compte?" 2. Si vous avez un compte d'épargne que vous ne souhaitez plus, vous pourriez dire : - "이 저축 계좌를 폐쇄하고 싶어요." (i jeochuk gyejwa-reul pyehwa-hago sipeoyo) - En français : "Je veux fermer ce compte d'épargne." N'oubliez pas que pour poser des questions poliment, vous pouvez ajouter "죄송하지만" (joesonghajiman) au début, ce qui signifie "Excusez-moi mais.

.

." .

Exemple : - "죄송하지만 계좌를 폐쇄할 수 있나요?" (joesonghajiman gyejwa-reul pyehwa-hal su innayo?) - En français : "Excusez-moi, puis-je fermer mon compte?" C'est une façon polie et respectueuse de poser votre question en coréen ! Bonne chance avec votre apprentissage du Korean !