2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

นัดหมายเวลาไหนดีสำหรับคุณ? Quel moment vous convient-il?

Bien sûr ! La phrase 'นัดหมายเวลาไหนดีสำหรับคุณ?' se traduit par "Quel moment vous convient-il?" en français.

1. นัดหมาย (nát mǎai) signifie "prendre rendez-vous" ou "arrangement".

- Par exemple, vous pouvez dire "Je veux นัดหมาย un rendez-vous." (ฉันอยากนัดหมายการนัดหมาย).

2. เวลา (weh-laa) veut dire "temps" ou "moment".

- Un exemple serait "Quel เวลา de la journée?" (เวลาไหนในวัน).

3. ไหนดี (nái dii) signifie "le meilleur" ou "quoi de mieux".

- Vous pourriez dire "Lequel est ไหนดี?" (อันไหนดีที่สุด).

4. สำหรับคุณ (sà-ràp khun) veut dire "pour vous".

- Par exemple, vous pourriez dire "C'est สำหรับคุณ." (นี่คือสำหรับคุณ).

Donc, la question entière se pose lorsque vous voulez demander à quelqu'un quel moment serait le meilleur pour lui ou elle.

Exemple de réponse : Si quelqu'un vous demande 'นัดหมายเวลาไหนดีสำหรับคุณ?', vous pourriez répondre : - "Le matin me convient.

(ตอนเช้าสะดวกสำหรับฉัน)" - Prononciation : (dton cháo sà-dùak sà-ràp chán).

Ou bien, - "L'après-midi serait parfait.

(ตอนบ่ายจะดีที่สุด)" - Prononciation : (dton bàai jà dìi tîi sùt).

C'est une manière simple de communiquer vos préférences de temps en mélangeant le français et le thaï.