¿Puedo dejarlo aquí? ฉันทิ้งไว้ที่นี่ได้ไหม?
"¿Puedo dejarlo aquí?" (เปวดา เดฮาร์โล อาคี) แปลว่า "ฉันทิ้งไว้ที่นี่ได้ไหม?" เป็นประโยคที่เราใช้เมื่อเราต้องการถามว่าต้องการจะวางหรือทิ้งของบางอย่างในที่ที่เรากำลังอยู่หรือไม่ ตัวอย่างการใช้งาน: 1. ถ้าคุณไปที่ร้านกาแฟและมีถุงมือ คุณอาจถามว่า "¿Puedo dejarlo aquí?" (เปวดา เดฮาร์โล อาคี) เพื่อสอบถามว่าคุณสามารถวางถุงมือไว้บนโต๊ะได้หรือไม่ 2. หากคุณอยู่ที่บ้านของเพื่อนและมีของเล่น คุณอาจพูดว่า "¿Puedo dejarlo aquí?" (เปวดา เดฮาร์โล อาคี) เมื่อคุณต้องการวางของเล่นบนพื้น การใช้งานในชีวิตประจำวัน: - สร้างสถานการณ์ที่คุณต้องการคำตอบ : - "Estoy en el parque y tengo una mochila.
¿Puedo dejarlo aquí?" (อิสตอย เอน เอล ปาร์เก้ ย และ แทงโก โมชิลา โดซ คุยด้า อาคี?) แปลว่า "ฉันอยู่ที่สวนสาธารณะและมีเป้สะพายหลัง ฉันทิ้งไว้ที่นี่ได้ไหม?" - การถามเพื่อน : - เวลาไปเที่ยวกับเพื่อน หากคุณมีการ์ดหรือสิ่งของที่ไม่ต้องการถือไว้ คุณสามารถถามว่า "Oye, ¿Puedo dejarlo aquí?" (โอเย, เปวดา เดฮาร์โล อาคี?) แปลว่า "เฮ้ ฉันทิ้งไว้ที่นี่ได้ไหม?" การใช้วลีนี้จะช่วยให้คุณสื่อสารได้ดีในสถานการณ์ที่ต้องการวางสิ่งของหรือหยุดพักในที่ที่คุณอยู่ เป็นวิธีที่ดีในการสร้างความสัมพันธ์กับผู้คนรอบข้างด้วยการให้เกียรติและขออนุญาตก่อนทำการใด ๆ