千里之行,始於足下。 Un voyage de mille li commence par un pas.
L'expression '千里之行,始於足下' (prononciation : qiān lǐ zhī xíng, shǐ yú zú xià) signifie qu'un voyage de mille li (千里) commence par un pas (足下).
Cela veut dire que même les grandes entreprises ou les longs voyages commencent par une toute petite action.
Par exemple, si tu veux apprendre le Chinese, tu ne peux pas attendre d'être fluide sans commencer par les bases.
Donc, au début, tu peux apprendre les nombres ou l'alphabet en Chinese (香港繁體字, hon3 gong2 fan4 tai2 zi6).
La première leçon pourrait être : "1 (一, yat1), 2 (二, yi6), 3 (三, sam1)".
Une autre façon de comprendre cela est de penser à un projet.
Imaginons que tu souhaites écrire un livre.
Tu dois d'abord commencer par écrire la première phrase.
Cela peut sembler petit, mais c'est le premier pas vers la création de ton livre.
Il est aussi important de se rappeler que chaque petite étape compte.
Si tu lis une page chaque jour, à la fin de l'année, tu auras lu un grand nombre de pages.
Donc, '千里之行' (qiān lǐ zhī xíng) nous rappelle que chaque grand accomplissement débute par de simples actions.
En résumé, que ce soit pour apprendre une langue ou pour réaliser un rêve, commence par un pas.
Chaque pas est essentiel pour avancer vers ton objectif.
C'est le message inspirant derrière cette expression en Chinese (香港繁體字)!