Tenemos una reserva a nombre de García. Temos uma reserva em nome de Garcia.
Explicação em Português e Espanhol sobre 'Tenemos una reserva a nombre de García.' 1. Temos uma reserva - Espanhol: "Tenemos una reserva" - Pronúncia: /teˈnemos una reˈθerβa/ (Com "r" como em "roda") - Exemplo em Português: "Temos uma reserva para o jantar." - Exemplo em Espanhol: "Tenemos una reserva para la cena." 2. a nome de - Espanhol: "a nombre de" - Pronúncia: /a ˈnomβre ðe/ - Exemplo em Português: "A reserva está a nome de Maria." - Exemplo em Espanhol: "La reserva está a nombre de María." 3. García - Espanhol: "García" - Pronúncia: /ɡarˈsi.
a/ - Nota: É um sobrenome comum em países de língua espanhola.
- Exemplo em Português: "O senhor García está presente?" - Exemplo em Espanhol: "¿Está presente el señor García?" Frase completa - Espanhol: "Tenemos una reserva a nombre de García." - Pronúncia: /teˈnemos una reˈθerβa a ˈnomβre ðe ɡarˈsi.
a/ - Exemplo em Português: "Temos uma reserva em nome de Garcia." - Exemplo em Espanhol: "Tenemos una reserva a nombre de García." Situação prática: Quando você chega a um restaurante ou hotel, pode usar essa frase para confirmar sua reserva.
- Frase em contexto: "Hola, tenemos una reserva a nombre de García." (Olá, temos uma reserva em nome de Garcia.) - Pronúncia do contexto: /ˈola, teˈnemos una reˈθerβa a ˈnomβre ðe ɡarˈsi.
a/ Dicas para praticar: Tente repetir as frases em diferentes contextos, como ao fazer reservas, e memorize a pronúncia para ficar mais confiante ao falar em espanhol.