2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | German

die Trennung a separação

Die Trennung (a separação) A palavra "Trennung" significa "separação" em português.

Ela é usada em diferentes contextos, como em relacionamentos pessoais ou na separação de objetos.

1. Uso em relacionamentos (Beziehungen) Em um contexto emocional, "Trennung" é frequentemente usada para descrever o fim de um relacionamento.

Por exemplo: - "Die Trennung von meinem Freund war sehr schwer." (Die Trennung foin mein-um fraynd vahr zeyr shver.) (A separação do meu namorado foi muito difícil.) - "Nach der Trennung fühlte ich mich allein." (Nahk der Trennung fyulte ich mihk aline.) (Depois da separação, eu me senti sozinho.) 2. Uso em família (Familie) A separação também pode se referir a questões familiares.

- "Die Trennung der Eltern kann für die Kinder schwierig sein." (Die Trennung der eltern kan fuir die Kinder shvirig zain.) (A separação dos pais pode ser difícil para as crianças.) 3. Uso geral (Allgemein) Além disso, “Trennung” pode ser usada em um contexto mais geral, como na separação de objetos ou em situações.

- "Es gibt eine Trennung zwischen Arbeit und Freizeit." (Es gibt eine Trennung tsvishen arbeit und fraitzait.) (Existe uma separação entre trabalho e lazer.) - "Die Trennung von Müll ist wichtig für die Umwelt." (Die Trennung fon müll ist vichtih fur die umwelt.) (A separação de lixo é importante para o meio ambiente.) Resumindo "Die Trennung" pode ter significados diferentes dependendo do contexto.

É uma palavra muito útil para iniciantes no aprendizado de alemão.

Lembre-se das frases e das situações em que você pode usar "Trennung" para comunicar melhor suas ideias e sentimentos.