2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Italian

Ho bisogno di un collegamento Wi-Fi. (I need a Wi-Fi connection.) Il Wi-Fi è disponibile in tutta l'area dell'aeroporto. (Wi-Fi is available throughout the airport area.)

Claro! Vamos explorar as frases em italiano e português.

Frase 1: "Ho bisogno di un collegamento Wi-Fi." - Português: "Eu preciso de uma conexão Wi-Fi." - Pronúncia: [O biˈzoɲo di un kolleɡaˈmento wiˈfi] Detalhamento: - "Ho bisogno" significa "Eu preciso".

Aqui, "ho" é a forma do verbo "tenere" (ter) na primeira pessoa do singular e "bisogno" refere-se a necessidade.

- Exemplo em português: "Eu tenho uma necessidade." - "di un collegamento" significa "de uma conexão".

"di" é uma preposição que significa "de" e "collegamento" se refere a conexão.

- Exemplo: "Eu preciso de uma conexão à internet." - "Wi-Fi" é a mesma palavra em italiano e português, referindo-se à tecnologia de conexão à internet sem fio.

Frase 2: "Il Wi-Fi è disponibile in tutta l'area dell'aeroporto." - Português: "O Wi-Fi está disponível em toda a área do aeroporto." - Pronúncia: [il wiˈfi ɛ dispoˈnibole in ˈtutta l'ˈaːrea delˈlaeˈroporto] Detalhamento: - "Il Wi-Fi" significa "O Wi-Fi".

"Il" é o artigo definido em italiano equivalente a "o" em português.

- "è disponibile" significa "está disponível".

"è" é a forma do verbo "ser/estar" e "disponibile" significa disponível.

- Exemplo: "A sala está disponível." - "in tutta l'area" significa "em toda a área".

"in" significa "em", e "tutta l'area" refere-se ao local abrangente.

- Exemplo: "O café está em toda a área do prédio." - "dell'aeroporto" significa "do aeroporto".

É a combinação da preposição "di" com o artigo definido "il," que se contrai para formar "dell'" antes de palavras que começam com vogal.

Exemplos com frases inteiras: 1. Italiano: "Ho bisogno di un collegamento Wi-Fi per lavorare." - Português: "Eu preciso de uma conexão Wi-Fi para trabalhar." 2. Italiano: "Il Wi-Fi è disponibile nella zona di attesa." - Português: "O Wi-Fi está disponível na área de espera." Com essas explicações, você pode entender como formar frases simples em italiano e compará-las com o português.

Pratique a pronúncia e tente criar suas próprias frases!