2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

As-tu des passe-temps ? Ya, saya suka melukis dan membaca.

Bien sûr ! Dans cette phrase, "As-tu des passe-temps ? Ya, saya suka melukis dan membaca.", nous avons quelques éléments clés à explorer.

1. As-tu des passe-temps ? - En Indonesian, cela se traduit par "Apakah kamu punya hobi?".

- /apa.

kah ka.

mu pu.

nya ho.

bi/ - Ici, "apakah" signifie "as-tu", "kamu" signifie "tu", et "punya" signifie "avoir".

"Hobi" est le mot pour "passe-temps" ou "loisir".

2. Ya, saya suka.

.

.

- "Ya" signifie "oui" en Indonesian.

- /ya/ - "Saya" signifie "je" ou "moi".

- /sa.

ja/ - "Suka" signifie "aimer".

- /su.

ka/ 3. .

.

.

melukis dan membaca.

- "Melukis" signifie "peindre".

- /me.

lu.

kis/ - "Dan" est la conjonction "et".

- /dan/ - "Membaca" signifie "lire".

- /mem.

ba.

ca/ Donc, si on récapitule : - "As-tu des passe-temps ?" veut savoir si quelqu'un a des loisirs.

- La réponse est "Oui, j'aime peindre et lire".

Tu pourrais dire quelque chose comme : - "Apakah kamu punya hobi?" - Si tu veux dire que tu aimes le sport, tu peux répondre : "Ya, saya suka bermain olahraga." (Oui, j'aime faire du sport).

- Note que "bermain" signifie "jouer" et "olahraga" signifie "sport".

- /ya, sa.

ja su.

ka ber.

main o.

la.

ra.

ga/ C'est une belle façon de commencer à parler de toi en Indonesian !