Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. Falar é prata, calar é ouro.
"Reden ist Silber, Schweigen ist Gold" é um provérbio alemão que significa que às vezes é melhor ficar em silêncio do que falar.
Vamos explorar esse provérbio.
Explicação em Português e Alemão 1. Reden ist Silber.
(Reiden ist zilber.) - Pronúncia: [ˈʁeːdən ɪst ˈzɪlbɐ] - Tradução: Falar é prata.
- Quando alguém diz "reden ist Silber", isso significa que falar pode ter seu valor, mas nem sempre é a melhor escolha.
2. Schweigen ist Gold.
(Schvaigen ist gold.) - Pronúncia: [ˈʃvaɪɡən ɪst ɡɔlt] - Tradução: Calar é ouro.
- Aqui, a ideia é que, às vezes, permanecer em silêncio é mais valioso do que expressar nossas opiniões.
Exemplos de Uso - Exemplo em Diálogo: - Pessoa A: "O que você acha da situação atual?" (Was denkst du über die aktuelle Situation?) - Pessoa B: "Às vezes, é melhor não dizer nada.
Reden ist Silber, schweigen ist Gold." (Manchmal ist es besser, nichts zu sagen.
Reden ist Silber, schweigen ist Gold.) - Exemplo em Situação Social: - Num debate acalorado, uma pessoa decide não discutir mais em vez de criar conflito.
- Essa pessoa pode pensar: "Schweigen ist Gold." - (Essa pessoa pode pensar: "Calar é ouro.") Conclusão O provérbio "Reden ist Silber, Schweigen ist Gold" nos ensina a importância do silêncio em certas situações.
Não é sempre necessário falar; às vezes, ficar calado pode ser a melhor opção.
Isso nos ajuda a evitar conflitos e a refletir melhor antes de agir.