2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

C'est trop épicé pour moi. Ini terlalu pedas untuk saya.

"C'est trop épicé pour moi." artinya "Ini terlalu pedas untuk saya." dalam bahasa Indonesia.

Mari kita bahas kata-kata ini lebih rinci.

1. C'est (se): Ini adalah bentuk singkat dari "Cela est," yang berarti "ini adalah." Contoh: - C'est un livre.

(Ini adalah sebuah buku.) 2. trop (troh): Kata ini berarti "terlalu." Ini digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu melebihi batas yang diinginkan.

Contoh: - C'est trop cher.

(Ini terlalu mahal.) 3. épicé (ay-pee-say): Kata ini berarti "pedas." Ini menggambarkan rasa makanan.

Contoh: - Le plat est épicé.

(Hidangan ini pedas.) 4. pour moi (poor mwah): Frasa ini berarti "untuk saya." Ini menunjukkan siapa yang merasakan atau mengalami sesuatu.

Contoh: - C'est difficile pour moi.

(Ini sulit untuk saya.) Gabungkan semuanya, kalimat "C'est trop épicé pour moi." menyatakan bahwa makanan yang Anda coba terasa sangat pedas untuk Anda.

Pelafalan untuk kalimat tersebut adalah: - "C'est trop épicé pour moi." → "Se troh ay-pee-say poor mwah." Contoh lain yang serupa: - C'est trop salé pour moi.

→ "Ini terlalu asin untuk saya." (Pelafalan: "Se troh sah-lay poor mwah.") - C'est trop acide pour moi.

→ "Ini terlalu asam untuk saya." (Pelafalan: "Se troh ah-seed poor mwah.") Dengan memahami setiap kata, Anda dapat mulai menggunakan kalimat ini saat berbicara tentang makanan atau minuman yang tidak sesuai dengan selera Anda dalam bahasa Prancis.