2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

你會遲到嗎? Vas-tu être en retard ?

Bien sûr ! La phrase "你會遲到嗎?" (prononcé : nǐ huì chí dào ma ?) signifie "Vas-tu être en retard ?" en français.

Décomposons cette phrase : 1. 你 (nǐ) - Cela signifie "tu" ou "vous".

C'est un pronom utilisé pour s'adresser à quelqu'un directement.

Par exemple : - 你好!(nǐ hǎo!) signifie "Bonjour !" 2. 會 (huì) - Cela signifie "être capable de" ou "avoir l'intention de".

Dans ce contexte, cela exprime une possibilité ou une probabilité.

Exemple : - 你會來嗎?(nǐ huì lái ma ?) signifie "Vas-tu venir ?" 3. 遲到 (chí dào) - Cela signifie "être en retard".

C'est un verbe composé où 遲 (chí) signifie "tard" et 到 (dào) signifie "arriver".

Exemples : - 他遲到。(tā chí dào) signifie "Il est en retard." - 我不想遲到。(wǒ bù xiǎng chí dào) signifie "Je ne veux pas être en retard." 4. 嗎 (ma) - C'est un mot interrogatif.

On l’utilise à la fin d'une phrase pour poser une question.

Exemples : - 你喜歡這個嗎?(nǐ xǐ huān zhè ge ma ?) signifie "Aimes-tu cela ?" En résumé, "你會遲到嗎?" est une question pour demander si la personne va être en retard.

Vous pouvez utiliser cette phrase dans diverses situations, comme avant un rendez-vous ou un événement.

Par ailleurs, si quelqu'un vous demande "你會遲到嗎?" et que vous voulez répondre que vous serez en retard, vous pouvez dire : - 我會遲到。(wǒ huì chí dào) - "Je vais être en retard." C'est une réponse simple mais efficace.

Si vous voulez dire que vous ne serez pas en retard, vous pouvez dire : - 我不會遲到。(wǒ bù huì chí dào) - "Je ne vais pas être en retard." C'est une façon d’utiliser ces vocabulaire et expressions en contexte.